Agur, compañeros!
Si a ustedes, en los momentos de cansancio, se les ocurra pensar que esa inmensa solidaridad que rodea a los Cinco no sirve mucho, este poema que Tony les dedica les dirà todo lo contrario. Venceremos. Buena lectura. Annie ****************** Ustedes Seguro, en medio del temporal, me imagino andando por el mundo como si caminaran conmigo hombro a hombro brazos invencibles. Pasaran con sus alas oscuras otras tantas gelidas noches sin poder aniquilar la aurora del dia final de la injusticia. Hermanos y hermanas de la lucha solidaria que se multiplica cual las hojas en la primavera: !Ustedes nos daran la victoria, ustedes estaran con nosotros en la gran jornada del regreso! Miercoles, 10 de febrero de 2010 Tony Guerrero *** C’est vous Sans crainte, au milieu de la tourmente, j’imagine que je vais de par le monde comme si épaule contre épaule, cheminaient avec moi des bras invincibles. Passeront avec leurs ailes sombres bien d’autres nuit glacées sans pouvoir anéantir l’aurore du jour qui verra la fin de l’injustice. Frères et sœurs de la lutte solidaire qui se multiplie comme feuilles au printemps : c’est vous qui nous donnerez la victoire, c’est vous qui serez avec nous au grand jour du retour ! Mercredi 10 février 2010 Tony Guerrero (trad: A. Arroyo)
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
Archives
November 2014
|