Toronto Forum on Cuba
  • HOME
  • TFC
  • Campaigns
  • Events
  • News
  • Feeds
  • Multimedia
    • Galleries
    • Online Publications
    • Audio
    • Video
  • Links
  • Archives
    • The Cuban Five
    • Fidel's Reflections Archive
  • Contact Us

Evo's Speech / El Discurso de Evo

11/24/2010

0 Comments

 
There are moments in history that require a speech, even if it is as brief as the “Alea jacta est” (“The die is cast”) pronounced by Julius Caesar when he crossed the Rubicon.  It had to be crossed that day, precisely when the ministers of defence of the sovereign states of the western hemisphere were meeting in the city of Santa Cruz, where the Yankees had been encouraging secessionism and the disintegratrion of Bolivia.
It was Monday the 21st and the news agencies were devoting their time to divulging and commenting on the NATO meeting in Lisbon where that war-mongering institution, using arrogant and uncouth language, proclaimed its right to intevene in any country of the world wherever their interests were being felt to be threatened.
They were completely ignoring the fate of billions of people, and the real causes of poverty and suffering of most of the planet’s inhabitants.
NATO’s cynicism deserved an answer, and that arrived in the voice of an Aymara Indian from Bolivia, in the heart of South America, where a more human civilization had blossomed before the Conquest, colonialism, capitalist development and imperialism imposed the rule of brute force, based on the power of more developed weapons and technologies. 
Evo Morales, president of that country, elected by the vast majority of his people, with indisputable arguments, information and facts, perhaps even before being aware of the monstrous NATO document, provided an answer to the policy  that the United States government has historically been carrying out with the peoples of Latin America and the Caribbean.
 The policy of might expressed through wars, crimes, violations to consitituions and the laws; training the officers of the armed institutions in conspiracies, coups d’état, political crimes that were used to overthrow progressive governments and install regimes of force to which they regularly offered political, military and media support.
Never was there a more timely speech.
Many times using the expressive manner of his Aymara language, he stated truths that will go down in history. 
I shall attempt to briefly summarize what he said, using his own phrases and words:
“Thank you very much.
       “It is a great satisfaction to receive you, the ministers of defence of the Americas,  in Santa Cruz de la Sierra; Santa Cruz, the land of Ignacio Warnes, of Juan José Manuel Vaca, rebellious men who from 1810 fought and gave their lives for the independence of our beloved Bolivia.
“Men such as Andrés Ibáñez,  Atahuallpa Tumpa, a native brother who, during the republic, fought for autonomy and for equality for all the peoples of our lands. 
“Welcome to Bolivia, land of Túpac Katarí, land of Bartolina Sisa, of Simón Bolívar and of so many men who fought 200 years ago for the Independence of Bolivia and many countries in the Americas.
“Latin America […], in recent years, is living through profound democratic transformations seeking equality and dignity for the peoples…”
“…following the footsteps of Antonio José de Sucre, of Simón Bolívar, of so many native, mestizo and Creole leaders who lived 200 years ago.”
“Exactly one week ago, we were celebrating the bicentenary of the Army of Bolivia which, on November 14th of 1810, native peoples, mestizos  and Creoles had organized as a military force to fight against Spanish domination…” 
“In recent years, Latin America again takes up that decision to free ourselves as in a second liberation that is not only social or cultural but also economic and financial for the peoples of Latin America. 
“…this 9th  Conference of Ministers of the Defence has on its agenda gender and multiculturalism in the Armed Forces, democracy, peace and security for the Americas, natural disasters, humanitarian aid and the role of the Armed Forces; an appropriate agenda, an agenda that is well-conceived to discuss the hopes of the peoples, not just of Latin America, but of the world”.   
“In 1985 […] the only ones who could be elected or could elect authorities were those having money, those who had a profession or who spoke Spanish or Castilian.
“Therefore, less than 10 percent of the Bolivian population could take part in electing or being elected as authorities, and more than 90 percent of us had no rights […] there have been various processes […] some reforms, but in 2009, with the participation of the Bolivian people for the very first time, a new Plurinational State Constitution was passed by the Bolivian people.”
“…in this new Constitution, of course the most excluded sectors […] had no rights to be elected or to elect the State authorities of the Republic of Bolivia.
“More than 180 years had to go by for us to make some profound transformations and incorporate these historically excluded sectors in Bolivia, and I hope I am not mistaken, I think it is the only country not just in the Americas but in the entire world where 50 percent of the ministers are women and 50 percent are men.” 
“Of course beyond norms, the constitution […] I think that this is the political decision we must take in order to include the most abandoned sectors; after the Constitution was approved by the Bolivian people in 2009, the most excluded, reviled people, those that were considered to be animals, those that were the indigenous movement, now they are represented in the Plurinational Legislative Assembly as well as in the departmental assemblies.
“Something important; for the indigenous movements that do not have a large population, special electoral districts have been created  so that our brothers and sisters from the highlands, the valleys and the eastern part of Bolivia may be represented.
 The single candidate system also allow for our indigenous brothers and sisters to be represented in the Plurinational Legislative Assembly …”
“In this way, we permit these indigenous brothers and sisters, who were left out and condemned to extermination, to be present.”
“…that had never happened before …”
“…when I was a young man, as a union leader  I would sometimes dispute with the Armed Forces and later, when I became president, I realized that a large part of the Armed Forces comes from the peasant communities, particularly those in the valleys…”
“Dear Ministers: I would like to tell you that never before did we have such participation; before, it was merely the color of your skin that determined your class in society and now, a indigenous person, a union leader, an intellectual, a professional, a business leader, a soldier, a general, anyone can become the president, democratically.  Before, we didn’t have this way of changing Bolivia and our constitution. 
“When this conference is putting forth the idea of only democracy, security and peace, of reviewing history, of reviewing the norms, this is for me very exciting; it is a pleasure to review these things dealing with democracy, security and peace in the Americas or in the world, not just for the sake of reviewing. 
“If we talk about democracy in Bolivia’s past, there was only a contractual democracy; there was no party that could win with more than 50% as the Constitution of the Plurinational State declares …”
“…up to 2005, from 1952, the 1950s, in Bolivia there were only ‘contractual democracies’; there were parties winning with 20 percent, 30 percent …”
“A party in third place could become president; it all depended on the contracts and the distribution of the ministers.  This kind of contract was precisely the kind that used to be guided by the United States ambassador.  Our compatriots, our Bolivian brothers and sisters, should remember 2002, for example, when there was no winner having more than 50 percent; the party with the highest percentage in the voting got 21 percent. And there was the former US ambassador, Manuel Rocha, pulling together, uniting the neoliberal parties, in order for there to be a government: and those governments didn’t last, they could not endure.
“Luckily, thanks to the conscience of the Bolivian people, these kinds of democracies are being eliminated; now we do not have a ‘contractual democracy’, but a legitimate democracy in the hearts of the Bolivian people who accompany it with the thoughts and feelings coming from the suffering of peoples, under a government program.” 
“…a program that brings dignity to the Bolivians, a program that seeks equality of all Bolivians, men and women; a program that recovers its natural resources, a program that allows basic services to be a human right…”
“…when some of our opposition, like yourselves, every country has its opposition, tells us, some totalitarian government, a dictatorial government, is it my fault that this program proposed by a party has more than two-thirds support in the different bodies of the Plurinational State, by myself I have not been able to win the mayoralty of the city of Santa Cruz. 
“We respect our mayor, they won, but I salute you, Mr. Mayor, for the actions you undertook last week to fight against the speculation […] congratuations Mr. Mayor, you have my respect…”
“And some say to us, one single philosophy, there is no single philosophy; only a program that is working in the different social sectors at the head of social movements of the indigenous peoples and the workers can obtain the support needed to change Bolivia.
“But what do we face along the road if we talk about democracy, conspiracy, coup d’état, attempts at coups  in 2008 […] who was it that contributed to this coup? The former US ambassador.
“I was looking over some history […] about the 1946 coup d’état when the president was Lt. Col. Gualberto Villarroel, who said as president, I am not the enemy of the rich, but I am more a friend to the poor; this patriotic soldier was the first president who called together the indigenous peoples’ congress.
“Another president, Germán Bush, a soldier, who stated: I have not become the president to serve the capitalists.
“The first president to nationalize natural resources, was another soldier, David Toro; I’m speaking of 1937 or 1938 […], but this soldier was hanged in 1946, they assassinated him in the Palace.”
“…and so the offensive was concentrated on the massive part of the Palacio Quemado that was under fire from Illimani Street, at the corner of Bolívar, from Comercio Street, from the Police and from behind from the La Salle and Kersul buildings where the US consulate is located.” 
“…watching the fire coming from the Kersul Building, where the US consulate was, and which had been investigating this patriotic soldier who had ensured the first native congress, strafing the building, shooting to kill that soldier…those are the documents we are looking over. 
“…history repeats itself; I had to face an ambassador who organizes, who plans to terminate my presidency using anti-democratic means, and I think that this gets repeated all over the world.
“But a comrade, a compatriot of ours who has been the victim of so many military coups tell me: President Evo, you have to watch out for the United States Embassy, there have always been coups d’état all over Latin America and, he says to me, there has never been a coup in the United States because there is no US embassy; I really start to see the truth that history does not hear coups d’état.
“…we, the countries who have suffered attempts at coups from 2002 in Venezuela, 2008 in Bolivia, 2009 in Honduras, 2010 in Ecuador; and we must acknowledge, compatriots from Latin America or the Americas, that the US had a victory in Honduras, strengthening that coup, the American empire has had a victory over us, but also the peoples of the Americas, in Venezuela, Bolivia and Ecuador have won […] what will the future bring?; we shall see the future.”
“…this internal assessment should be a profound debate by the ministers of defence to guarantee the democracies […] my ancestors, my people, have permanently been victims of coups, bloody coups, not because they wanted the military, the Armed Forces, but because of internal and external political decisions designed to terminate revolutionary governments, the governments that are born of the people; that is the history of Latin America.”  
“…we have the right to propose for ourselves the ways of guaranteeing democracy in each country, but without coups, or coup attempts.
“We would like this conference of ministers of defence to guarantee an true peoples’ democracy, respecting our regional differences, the differences from sector to sector.
“But also, when we speak of peace, I am saying, how can we have peace if there are military bases?  And there too I can speak with some knowledge because I have been the victim of these US military bases, with the excuse of a war against drug trafficking. 
“When I was a soldier, a private in the Armed Forces in 1978, the officers and non-commissioned officers taught me to defend the Homeland; the Armed Forces are there to defend the homeland, the Armed Forces cannot permit any foreign uniformed and armed soldier to be in Bolivia.  
“…when I became a leader, I personally have been witness to the fact that uniformed and armed DEA members were leading the Armed Forces and the National Police, armed with machine guns, with the excuse of fighting agains drug trafficking against the social movements, persecuting by flying light planes over the marches from Santa Cruz, from Cochabamba, from Oruro, and they couldn’t find us, not with their light planes; and they would say that these were ghost marches, some ghost marches; thousands of comrades looking for retribution and seeking dignity and the sovereignty of out peoples.” 
“…I am convinced that it we the people fight for our dignity, for our sovereignty, this cannot be done with military bases nor with military interventions, no matter how small we may be, we, the countries called under-developed, countries called developing countries; we have dignity, we have sovereignty.  Also, when I had a seat in parliament they tried to make me support immunity for officials of the US embassy.  
“What is immunity? So that US embassy officials, including the American DEA, should they comit some crime, wouldn’t be tried under Bolivian laws; this was an open invitation to kill, to wound us as they did in my region.”
“…Peace is the legitimate daughter of equality, and of dignity which is social justice; if there is no dignity, then there is no  social justice and we cannot guarantee peace; how can we give a guarantee?  Because there are peoples who rise up in rebellion because there is an injustice.”
“…listening to our UN Secretary General talking about the doctrines, the doctrines we know about in Bolivia, an anti-Communist doctrine that says coups should take place to militarily intervene in the mining communities because of the social movements; the mining communities were great revolutionaries aiming to transform Bolivia.
“In the 1950s, 1960s, they accused us of being Red Communists to the leaders of the mining sector so that we should be imprisoned, exiled, put on trial, even massacred; that era has passed; by now they cannot accuse us of being Reds or Communists – we all have the right to think differently.  
“If, for a country or a region, the solution is Communism: fine; for another country it is Socialism: fine.  It is the democratic decision of any country.
“But when we have won that struggle and they can no longer justify it with an anti-Communist doctrine to silence the people, to replace presidents, to change governments, another doctrine appears: the war on drugs.   
“Of course it is the obligation of all of us to fight against drugs […] Bolivia is not a drug-culture, Bolivia is not a cocaine-culture, but where is it that cocaine comes from? It comes from the markets of developed countries, that isn’t the responsibility of the national government, but we are obliged to fight against it.”  
“…behind the war on drug trafficking there cannot be geopolitical interests that need the excuse of the drug war  to demonize the social movements, to criminalize the social movements, to confuse the coca leaf with cocaine, to confuse the coca grower with the drug trafficker, or the legal consumption of the coca leaf with the dependence on the narcotic.
“Why is it that they didn’t fight against coca right from the last century, if coca is so harmful?  The Europeans were the first landowners to exploit the coca leaf, surely it wasn’t a detour to cocaine.
“Before, the US governments used to give certificates of acknowledgement to the best producers of coca leaves: why?  So that the coca leaf grower could supply coca leaves to the tin miners and the US could take the tin to the United States.
“…the world knows, you all know, that the so-called war on drugs has failed; we have to change those policies, of course, what is this new policy, such as for example, ending the banking secrets:  could it be that great drug trafficker, the big fish in the drug trafficking world, carries his money in his backpack, in his suitcase, travelling by plane, no, going around the banks – why not end the banking secret in order to end drug trafficking in order to control that drug trafficker?
“Why doesn’t every country defend its borders against the entry of all drugs with similar technology, radars? I think there is a capacity out there to control and we cannot control; and it is with the excuse of the war on drug trafficking that controls are put in place, especially directed towards how to recover natural resources for the trans-nationals.”  
“…the former US ambassador Manuel Rocha who says: Don’t vote for Evo Morales.  Evo Morales is the Andean Bin Laden and the coca growers are the Taliban.  
“In other words, dear ministers, ministers of defence, according to this type of doctrine, you are at this very moment meeting with the Andean Bin Laden and my comrades from the social movements are the Taliban.  Such accusations, often bending the truth out of shape.”
“…now, when they can no longer sustain these anti-Communist, anti-terrorist ideas and doctrines there is another new doctrine that we heard about a few days ago and I would like to take this opportunity to inform my people through the media. 
“On the 17th of this month, a meeting of some Latin Americans and some US congressmen in the United States was held, a forum, which stated that there was danger in the Andes, threats to democracy, to human rights and inter-American security.
“…Congresswoman Ileana Ros-Lehtinen said that in recent years we have been observing with concern the efforts of several countries in the region, such as Hugo Chavez in Venezuela, Evo Morales in Bolivia, Daniel Ortega in Nicaragua , Rafael Correa in Ecuador, which are trying to consolidate their power  at any cost, the ALBA Alliance members with Chavez at the head, one after the other manipulating the democratic systems of their countries to serve their own autocratic goals. 
“Perhaps we should tell that congresswoman that we didn’t win, like in the US by a margin of one percent or two, here we win by more than 50 percent, or more than 60 percent, and in some regions by more than 80 percent and that is real democracy.
“What does the agenda say about Daniel Ortega, but the coca agenda promoted by Evo Morales, it is a brand new alliance with Iran and Russia, the case of Rafael Correa, the doubtful constitutional reforms with anti-American candidates.
“…under my leadership Bolivia will have agreements, alliances with the entire world; nobody can stop me because we have that right, we are a cultura of dialogue.”
“…without stable democratic partnerships we cannot have regional security: regional security or security for the United States? Now, more than at any other time, is when the US supports its enemies or weakens its enemies; now is the time for the OAS to absolve its legacy of double standards and finally makes its member states comply with the principles and obligations in the inter-American Democratic Charter; it would be a good idea to review the Inter-American Charter.
“The second congressman (he is talking about  Connie Mack, and he explains his ideas in these words), I have everything he wrote, all his speeches, but to save time I shall try to summarize, I’d like to speak about some observations for the last six years as member of this Congress, I have frankly seen  two administrations: the Republicans and the Democrats.
“Along these lines I think that this idea both the administrations have had in regards to Hugo Chávez, is that we shall not intervene, let’s just sit back and let him implode by himself; and the other thought is, what if  Hugo Chávez is crazy, and what does he say, I don’t go for any of these ideas so I don’t think Hugo Chávez is crazy and I don’t think the approach of letting him implode is going to work, Hugo Chávez is a threat to freedom and democracy in Latin America and around the world.”
“…this is what concerns me most, I hope therefore that we become the following majority in the next Congress, as chairman of the subcommittee we shall do just that, we shall look after Chávez, whether defeating him politically or exploding him physically.”  
Next, Evo states:
“I would say that this congressman Connie Mack is a self-confessed murderer or conspirator against our comrade brother the president of Venezuela, Hugo Chávez. 
“If anything should happen to the life of Hugo Chávez, the only person responsible will be this US congressman.  He says it publicly and it is written in the media and in his speech.”
“Comrade, brother secretary general of the OAS, you have to throw us out of Venezuela, Ecuador and Bolivia and also another place, also Nicaragua, and apply sanctions: what does that mean? Surely it is an economic blockade like the one against Cuba.”
“I think that’s what the sanctions refer to, so how can some of us countries in the Americas guarantee security and peace when these are the proposals being made by some congressmen, by some Latin Americans.
“I was looking over in this respect, the reason why they had expelled Cuba in 1962, supposedly for being Leninist, Marxist and Communist, Cuba is thrown out of the OAS; now the new doctrine is an anti-ALBA doctrine since, in these countries,  we greet Fidel and Chávez and other presidents, since having an instrument such as ALBA is having an instrument for integration, solidarity, unconditional solidarity, sharing instead of competing, practicing policies of complimentarism and not competition.
“…within that competition only small groups benefit and not the majorities who aspire to that from their presidents.
“Within these policies of competition and not complimentarism, not even capitalism is the solution for capitalism – that is the financial crisis. 
“…the new doctrine much like earlier there were the doctrines from the School of Panama, the southern command was trainning our military, they shut that down thanks to the struggles of the people and now the School of the Americas is no longer around; what do we have now?  Joint operations with special forces.”
“…I admire some of the officers of my Armed Forces who give details about those training sessions that they carry out each year on a rotational basis in the different countries of the Americas; what are they for? To propose to them how to wipe out those revolutionary countries, countries that are making profound changes in democracy, training sessions even to rehearse or teach snipers to kill the leaders.
“…with great indignation I had seen some pictures of these joint operations with special forces that rotate from country to country; of course Bolivia no longer participates, as long as I am the president, in these types of joint operations to keep on attacking democracy.
“…for the indigenous peoples’ movement […] this planet, or Pachamama, can exist without human beings, but we human beings cannot live without the planet, without Pachamama.”
“…capitalism is not private ownership because sometimes they try to confuse us and they say that President Evo is questioning capitalism; they are going to take away our homes, our cars; no, private ownership is guaranteed.”
“…the new constitution guarantees a plural economy and that plural economy ensures private ownership, it ensures communal ownership, state ownership and that of all the other social sectors, but when we are talking about capitalism we are talking about  this irrational, irresponsible and unlimited  growth.”
“Our comrades can no longer find water in the Amazon; when we start drilling in some region we have to go deeper and deeper to find very little water, and when we cannot ensure water on account of drought, exactly the result of  global warming, that family must be left to fate, there are billions of them in the world, they are climatic migrants.
“We are not going to resolve that with the participation of the Armed Forces; we are not going to be able to resolve it with the participation of the ministers of defence or with cooperation; it is a structural world-based matter.”
“…we would like to resolve here, for the middle and long term, that the best solution is to put an end to disasters, or putting an end to natural disasters is putting an end to capitalism, changing those exaggerated industrialization policies.
“Of course all of our countries would like to become industrialized, to industrialize for life, to industrialize to be human beings and not to industrialize to end life and human beings; there are doctrines that proclaim and promote war, there are peoples or states living from war and that must end; and what we really have to end are those great weapons industries that put an end to life.”
“…I know that many ministers are bringing messages from their presidents, from their governments, their people; but let’s responsible to life, and being responsible to life means being responsible to the planet, or to Pachamama, our Mother Earth, and being responsible to Mother Earth, the planet or Pachamama is to respect the rights of Mother Earth.”
“…I would hope that the Americas, through you the ministers of defence,  can lead the guaranteeing of the rights of Mother Earth in order to ensure human rights, life, humankind, not only for the Americas but for the entire world; I feel that we bear a great responsibility in this situation.
“I would like to acknowledge the participation of our Armed Forces, and to be honest with you, I was very much afraid, afraid in the year 2005, 2006, when I came to the Presidency, whether the Armed Forces would be with me or against me in this process.”
“…the Armed Forces taking part in social works, in structural changes, recovering the mines, supporting the policies for the recovery of the natural resources; these Armed Forces are now beloved by the Bolivian people.” 
“…the people feel they have Armed Forces that are for the people; now we fortunately have two important bodies in the Plurinational State: the social movements that defend their natural resources and the Armed Forces are also defending their natural resources, and if we go back to 1810, it is obvious that the Armed Forces were born defending their natural resources, the identity and sovereignty of our peoples; only during some times were our Armed Forces used for evil, not to blame the commanders, but because of oligarchic interests or interests that were not of the people, and that obviously caused us a lot of harm.”  
“…with policies being imposed from above and abroad, coming from the International Monetary Fund and the World Bank, privatizations, public companies being sold out to foreign interests.”
“…just the profits […] 18 percent was for the Bolivians and 82 percent went to the transnational corporations. 
“On May the first of 2006, in a supreme decree, first we decided on State control of our natural resources and second, we are convinced that whoever invests has the right to recover their investment and has a right to have profits, and we said that now, with 18 % they could have profits and recover their investment; technicians showed this to me and from the first of May of 2006, 82 percent was for the Bolivians and 18 percent went to the investing corporations; so goes the nationalization in regards to their investments.”
Evo concludes his speech by contributing irrefutable information about the economic results achieved by the revolution.
“Before, the GDP in 2005 was 9 billion dollars, in 2010 it was 18.5 billion dollars of GDP.   
“…with the World Bank and the IMF average income per person per year $1000 […] in our government it is $1,900.”
“…in 2005, Bolivia was the second to last country in international reserves and now we have improved from international reserves of  $ 1.7 billion, to this year when we now have $9.3 billions…”
“…when we were dependent on US governments we could not even eradicate illiteracy; thanks to the unconditional cooperation of Cuba especially, and Venezuela, two years ago we declared Bolivia to be a territory free of illiteracy, after almost 200 years.  
“In exchange for this cooperation, what does Cuba ask of us?  Nothing.  This is called solidarity; sharing the little we have and not sharing what is left over, that is what I learned from Comrade Fidel, a man I admire very much.” 
Out of sheer modesty, Evo didn’t speak of the colossal advances obtained by the Bolivian people in matters of health.  In the ophthalmological field alone, some 500,000 Bolivians had eye surgeries, health services reach all Bolivians and about 5,000 General Comprehensive Medicine specialists are being educated and will shortly be graduated.  That sister country of Latin America has more than enough reason to feel proud.
Evo concludes:
“…without the IMF, I mean, if they don’t impose economic policies of privatizations, of auctions, we could be better off in democratic matters, if we didn’t depend on the United States we would improve our democracy in Latin America, it is the result of these last five years that I have been president.”  
“Of course by saying this I am not saying that Bolivia now no longer needs cooperation, Bolivia still needs international loans, international cooperation, I acknowledge the European countries cooperating  in Latin America, facilitating loans because we are in a process of profound transformations …”
“…that the peoples have the right to decide by themselves alone about their democracy, about their security, but while we have interventionist attitudes for any excuse […] we shall surely have to wait for the liberation of the people and as we can see they are going to keep on rebelling.
“For that reason, I am sure of rebellion towards revolution, of revolution towards decolonization …”
After Evo’s speech, a mere 48 hours later, Chávez’ speech fell like a bolt from the skies.  The lights of rebellion  are illuminating the skies of Our America.
 
Fidel Castro Ruz
November 24, 2010
7:36 p.m.
***********************************************
El Discurso de Evo 


Hay momentos en la historia que necesitan un discurso, aunque sea tan breve como el “Alea jacta est” de Julio César cuando cruzó el Rubicón. Había que atravesarlo ese día, precisamente cuando los Ministros de Defensa de los Estados soberanos del hemisferio occidental estaban reunidos en la ciudad de Santa Cruz, donde los yankis han estado alentando el secesionismo y la desintegración de Bolivia.
Era lunes 21 y las agencias de noticias estaban consagradas a divulgar y comentar la reunión de la OTAN en Lisboa, donde esa belicosa institución, en lenguaje arrogante y grosero, proclamó su derecho a intervenir en cualquier país del mundo donde sus intereses se sintieran amenazados.
Se ignoraba por completo la suerte de miles de millones de personas, y las causas verdaderas de la pobreza y los sufrimientos de la mayoría de los habitantes del planeta.
El cinismo de la OTAN merecía una respuesta, y la misma vino en la voz de un indígena aymara desde Bolivia, en el corazón de Suramérica, donde una civilización más humana había florecido antes de que la conquista, el coloniaje, el desarrollo capitalista y el imperialismo impusieran el dominio de la fuerza bruta, basada en el poder de las armas y tecnologías más desarrolladas.
Evo Morales, presidente de ese país, electo por la inmensa mayoría de su pueblo, con argumentos, datos y hechos irrebatibles, tal vez sin conocer todavía el infame documento de la OTAN, dio respuesta a la política que el gobierno de Estados Unidos ha practicado históricamente con los pueblos de América Latina y el Caribe.
La política de fuerza expresada a través de guerras, crímenes, violaciones de la constitución y las leyes; entrenamientos de oficiales de los institutos armados en conspiraciones, golpes de Estado, crímenes políticos que fueron utilizados para derrocar gobiernos progresistas e instalar regímenes de fuerza a los que sistemáticamente ofrecieron apoyo político, militar y mediático.
Nunca un discurso fue más oportuno.
Usando muchas veces las formas expresivas de su lengua aymara afirmó verdades que pasarán a la historia.
Trataré de recoger en apretada síntesis, utilizando sus propias frases y palabras, lo que dijo:
“Muchas gracias.
            “Una enorme satisfacción recibirlos en Santa Cruz de la Sierra a los ministros y ministras de Defensa de América, Santa Cruz tierra de Ignacio Warnes, de Juan José Manuel Vaca, hombres rebeldes desde 1810 que lucharon y dieron su vida por la independencia de nuestra querida Bolivia.
“Hombres como Andrés Ibáñez,  Atahuallpa Tumpa, hermano indígena que durante la república lucharon por su autonomía y por la igualdad de los pueblos en nuestra tierra.
“Bienvenidos a Bolivia tierra de Túpac Katarí, tierra de Bartolina Sisa, de Simón Bolívar y tantos hombres que dieron su lucha hacia 200 años por la independencia de Bolivia y de muchos países en América.
“Latinoamérica […] vive en los últimos años profundas transformaciones democráticas buscando la igualdad y la dignidad de los pueblos…”
“…siguiendo los pasos de Antonio José de Sucre, de Simón Bolívar, de tantos líderes indígenas, mestizos, criollos que vivieron hace 200 años.”
“Hace una semana exacta festejamos el bicentenario del Ejército de Bolivia, que el 14 de noviembre del año 1810 indígenas, mestizos, criollos se habían organizado militarmente para combatir la dominación española…”
“En los últimos tiempos Latinoamérica retoma esa decisión de liberarnos como una segunda liberación no solo social ni cultural, sino económica y financiera para los pueblos de Latinoamérica.
“…esta IX Conferencia  de ministros de Defensa programan género y multiculturalidad en las Fuerzas Armadas, democracia, paz y seguridad de las Américas, desastres naturales, asistencia humanitaria y el papel de las Fuerzas Armadas, un temario acertado, un temario bien ubicado para debatir la esperanza de los pueblos, no solo de Latinoamérica sino del mundo.”
“El año 1985 […] solo tenían derecho a ser elegido o elegir autoridades quienes tenían plata, quienes tenían profesión y quienes hablaban el español o el castellano.
“Menos del 10 por ciento de la población boliviana podían por tanto participar a elegir o ser elegidos como autoridades, y más del 90 por ciento no teníamos derecho […] ha habido distintos procesos […] algunas reformas, pero el año 2009 con la participación, primera vez del pueblo boliviano, una nueva Constitución del Estado Plurinacional aprobado por el pueblo boliviano.”
“…en esta nueva Constitución, por supuesto los sectores más marginados […] no tenían derecho a ser elegidos ni a elegir a las autoridades del Estado, de la República de Bolivia.
“Tenían que pasar más de 180 años para hacer profundas transformaciones e incorporar a estos sectores marginados históricamente en Bolivia, y espero no equivocarme, creo que es en el único país no solamente en América sino del mundo que 50 por ciento de mujeres  ministras y 50 por ciento de varones.”
“Claro al margen de las normas, de la constitución […] siento que es más importante la decisión política que hay que tomar para incorporar a sectores más abandonados, es  después de la Constitución aprobada por el pueblo boliviano el año 2009 ahora los más marginados, los más despreciados, los considerados como animales que era el movimiento indígena tienen su representación en la Asamblea Legislativa Plurinacional como también en las asambleas departamentales.
“Algo importante, para los movimientos indígenas que no tienen mucha población se han creado circunscripciones especiales para que haya esa presencia de hermanos indígenas del altiplano, del valle, del oriente boliviano.
“Las circunscripciones uninominales también les permiten que los hermanos indígenas tengan su representación en la Asamblea Legislativa Plurinacional…”
“De esta forma permitimos la presencia de esos hermanos indígenas que estaban abandonados, condenados al exterminio.”
“…eso no había antes…”
“…cuando yo era muy joven, como dirigente sindical a veces objetaba a las Fuerzas Armadas y que después cuando llego a la Presidencia me doy cuenta que una buena parte de las Fuerzas Armadas vienen de las comunidades campesinas del valle especialmente…”
“Quiero decirles queridos ministros, ministras, lo que nunca por ahora hay participación, que antes solo el color de la piel determinaba la escala jerárquica de la sociedad, ahora un indígena, ahora un dirigente sindical, un intelectual, un profesional, un dirigente empresarial, un militar, un general democráticamente cualquiera puede ser presidente, antes no había eso de esta manera cambiar Bolivia  y nuestra constitución.
“Cuando esta conferencia plantea solo democracia, seguridad y la paz, que revisar la historia, revisar las normas es para mí muy apasionante, da gusto revisar no solamente revisar por revisar sobre la democracia en Latinoamérica, seguridad, la paz, en América o en el mundo.
“Si hablamos de la democracia en el pasado en Bolivia solo había una democracia pactada, no había un partido que podía ganar con más del 50 por ciento como dice en la Constitución Política del Estado Plurinacional…”
“…en Bolivia hasta el 2005 desde 1952 desde la década del 50 solo había democracias pactadas, habían partidos que ganaban con 20 por ciento, con 30 por ciento…”
“Un partido que ocupa el tercer lugar podía ser presidente, dependía de los pactos y la distribución de los ministerios, esta clase de pactos era justamente alineados por el embajador de Estados Unidos, nuestros compatriotas hermanas, hermanos bolivianos y bolivianas deben recordar por ejemplo el año 2002, cuando no había un ganador con más del 50 por ciento el partido que más obtuvo votación ha conseguido el 21 por ciento, y ahí estaba el ex embajador de Estados Unidos, Manuel Rocha, juntando, uniendo a los partidos neoliberales para que puedan gobernar, y esos gobiernos no duraron, no aguantaron.
“Esta clase de democracias felizmente gracias a la conciencia del pueblo boliviano vamos superando, ahora no tenemos una democracia pactada, sino una democracia legítima bajo el sentimiento del pueblo boliviano que acompaña un pensamiento, un sentimiento que viene del sufrimiento de los pueblos bajo un programa de gobierno.”
“…un programa de dignificación de los bolivianos, un programa que busca la igualdad de los bolivianos, bolivianas, un programa que recupera sus recursos naturales, un programa que permite que los servicios básicos sean un derecho humano…”
“…cuando algunos de nuestros opositores como ustedes, en cada país tiene su oposición, nos dice, un gobierno totalitario, gobierno autoritario, gobierno dictador, qué culpa yo tengo si este programa de gobierno propuesto por un partido tiene más de dos tercios en las distintas estructuras del Estado Plurinacional, solo no he podido ganar la alcaldía de la ciudad de Santa Cruz.
“A nuestro alcalde le respetamos, nos ganaron, pero le saludo señor alcalde por las acciones que hizo la semana pasada en combatir el agio, la especulación […] felicidades, mi respeto señor alcalde…”
“Y algunos nos dicen pensamiento único, no hay ningún pensamiento único, solo un programa trabajado de los distintos sectores sociales a la cabeza de los movimientos sociales originarios y obreros consigue ese apoyo para cambiar Bolivia.
“Pero qué enfrentamos en el camino si hablamos de la democracia, conspiración, golpe de Estado, intentos de golpes de Estado el 2008 […] quién era el articulador de este golpe de Estado, el ex embajador de Estados Unidos.
“Estaba revisando algo de la historia […] sobre el golpe de Estado de 1946 que estaba de presidente, teniente coronel Gualberto Villarroel, quien dijo como presidente, no soy enemigo de los ricos, pero soy más amigo de los pobres, este militar patriota ha sido el primer presidente que convocó al congreso indígena.
“Otro presidente, Germán Bush, que dijo, no he llegado a la presidencia para servir a los capitalistas, un militar.
“El primer presidente que nacionalizó los recursos naturales, otro militar, David Toro, estoy hablando de 1937 o 38 […] pero  a este militar en 1946 le colgaron, lo asesinaron en el Palacio.”
“…entonces la ofensiva se concentraba sobre la mole del Palacio Quemado que recibe fuego de la calle  Illimani, de la esquina Bolívar, de la calle Comercio, de la Policía y por la parte de atrás desde el edificio de La Salle y el edificio Kersul donde se encuentra el consulado de Estados Unidos.”
“…al observar el fuego que provenía del edificio Kersul, consulado norteamericano, investigado a este militar patriota que garantizó el primer  congreso indígena desde el consulado de los Estados Unidos, ametrallando, disparando para acabar con la vida de un militar, ahí están los documentos que revisamos.
“…la historia se repite, yo tuve que enfrentar que un embajador organice, planifique para acabar antidemocráticamente con mi gestión, y siento que eso se repite en todo el mundo.
“Pero un compañero, un compatriota nuestro víctima de tantos golpes militares qué me dice, me dice, presidente Evo, hay que cuidarse de la embajada de los Estados Unidos, siempre ha habido golpes de Estado en toda Latinoamérica y me dice, solo no hay un golpe de Estado en Estados Unidos porque no hay una embajada de Estados Unidos, realmente llego a entender de verdad que en la historia no escuche golpes de Estado.
“…los países que soportamos intentos de golpes de Estado desde el 2002 Venezuela,  2008 Bolivia,  2009 Honduras, 2010 Ecuador, y hay que reconocer compatriotas latinoamericanos o de América,  Estados Unidos nos ganó en Honduras consolidó el golpe de Estado, el imperio norteamericano nos ganó, pero también los pueblos de América en Venezuela, en Bolivia, en Ecuador ganamos […] qué será en el futuro, veremos el futuro.”
“…esta evaluación interna debe ser un debate profundo de los ministros de Defensa para garantizar democracias […] mis antepasados, mi pueblo han sido permanentemente víctimas de golpes de Estado, golpes sangrientos, no porque querían los militares, las Fuerzas Armadas, sino decisiones políticas internas y externas para acabar con gobiernos revolucionarios, con gobiernos que salen del pueblo, esa es la historia de Latinoamérica.”
“…tenemos derecho de plantearnos las formas de garantizar la democracia en cada país, pero sin golpes, ni intentos de golpes.
“Quisiéramos que esta conferencia de las ministras y ministros de Defensa garantice una democracia verdadera de los pueblos, respetando lo diferente que somos de región a región, de sector a sector.
“Pero también cuando hablamos de paz, yo digo cómo puede haber paz si hay bases militares, y ahí también puedo hablar con cierto conocimiento porque yo he sido víctima de esas bases militares de Estados Unidos, so pretexto de lucha contra el narcotráfico.
“Cuando era soldado, soldado raso de las Fuerzas Armadas del año 1978, que los oficiales, suboficiales me enseñaron a defender la Patria, las Fuerzas Armadas es para defender la patria, las Fuerzas Armadas no puede permitir ningún militar extranjero uniformado y armado puede estar en Bolivia.
“…cuando llego a ser dirigente personalmente he sido testigo que no solamente la DEA uniformada y armada conducía a las Fuerzas Armadas, ni conducía a la Policía Nacional, sino con su metralleta, so pretexto de lucha contra el narcotráfico a los movimientos sociales, persecución con su avioneta a las marchas desde Santa Cruz, desde Cochabamba, desde Oruro, y no podían encontrarnos ni con sus avionetas, y decían, marchas fantasmas, qué marchas fantasmas, llegaban a miles de compañeros buscando reivindicación y buscando la dignidad y soberanía de nuestros pueblos.”
“…convencido que si los pueblos luchamos por nuestra dignidad, por nuestra soberanía, eso no se lo puede hacer ni con bases militares ni con intervenciones militares, todos por más pequeños que seamos, países llamados subdesarrollados, países llamados en vías de desarrollo tenemos dignidad, tenemos soberanía, además de eso cuando era parlamentario intentaron hacerme aprobar la inmunidad para los funcionarios de la embajada de Estados Unidos.
“¿Qué es la inmunidad?, que los funcionarios de la embajada de Estados Unidos incluido la DEA norteamericana, si cometen algún delito no sean juzgados  con las leyes bolivianas, era una carta abierta para matar, para herir como hicieron en mi región.”
“…la paz es la hija legítima de la igualdad, de la dignidad que es la justicia social, si no hay dignidad, si no hay igualdad, si no hay  justicia social imposible podemos garantizar una paz, de dónde podemos garantizar? porque hay pueblos que se rebelan porque hay una injusticia.”
“…escuchando a nuestro secretario general de las Naciones Unidas sobre las doctrinas, las doctrinas que conocemos en Bolivia, una doctrina anticomunista que habían golpes de Estado para intervenir militarmente a los centros mineros porque los movimientos sociales, los centros mineros eran grandes revolucionarios para transformar Bolivia.
“En las décadas del 50, 60 nos acusaban de comunistas de rojos a los dirigentes  sindicales del sector minero para ser confinado, para ser exilado, para ser procesado hasta masacres, esa época pasó, a esta altura ya no pueden acusarnos de rojos ni comunistas todos tenemos derecho a pensar diferente.
“Si para un país, para una región la solución es el comunismo, bien,  para otro país el socialismo, bien, para otro país el capitalismo, bien, es decisión democrática de cualquier país.
“Pero cuando ya ganamos esa lucha que ya no pueden justificar con una doctrina anticomunista para acallar a pueblos, para cambiar presidentes, para cambiar gobiernos viene la otra doctrina, la guerra contra la droga.
“Por supuesto es nuestra obligación de todos luchar contra las drogas […] Bolivia no es la cultura de las drogas, Bolivia no es la cultura de cocaína, pero ¿de dónde viene la cocaína?, del mercado de los países desarrollados, eso no es la responsabilidad del Gobierno nacional, pero obligados a combatir.”
“…detrás de la lucha contra el narcotráfico no puede haber intereses geopolíticos que so pretexto de lucha contra el narcotráfico hay que satanizar a los movimientos sociales, hay que criminalizar a los movimientos sociales, hay que confundir la hoja de coca con la cocaína, hay que confundir al productor de la hoja de coca con el narcotraficante, o al consumo legal de la hoja de coca con el narco dependiente.
“Por qué no antes desde el siglo pasado combatieron la coca, si la coca hacía daño, los europeos eran los primeros terratenientes en explotar la hoja de coca, seguramente no se desviaba la cocaína.
“Los gobiernos de Estados Unidos antes daban certificado de reconocimiento a los mejores productores de la hoja de coca, para qué?, para que ese productor de la hoja de coca pueda mantener, atender la hoja de coca a los mineros que explotan el estaño y para que Estados Unidos se lo lleve el estaño a Estados Unidos.
“…sabe el mundo, saben ustedes, la llamada guerra a la droga ha fracasado, hay que cambiar esas políticas, por supuesto, cuál la nueva política, como por ejemplo, acabar con el secreto bancario, acaso ese gran narcotraficante, el pez gordo del narcotráfico anda cargado de su plata en la mochila, en la maleta, viajando en avión, no, circulan por los bancos, por qué no poder acabar el secreto bancario para acabar con el narcotráfico para controlar a ese narcotraficante.
“Por qué no cada país defiende el ingreso de cualquier droga a su país, con semejante tecnología, radares, yo siento que puede haber capacidad de controlar y no podemos controlar, y solo so pretexto de la lucha contra el narcotráfico imponer políticas de control y sobre todo orientados a cómo recuperar los recursos naturales para las transnacionales.”
“…el ex embajador Manuel Rocha de Estados Unidos, qué dice, no voten para Evo Morales, Evo Morales es el Bin Laden  andino y los cocaleros los talibanes.
“Es decir queridos ministros, ministras de Defensa, ustedes de acuerdo a esta clase de doctrinas están en este momento reunidos con el Bin Laden andino y mis compañeros los movimientos sociales los talibanes, semejantes acusaciones, a veces tergiversaciones.”
“…ahora cuando tampoco ya pueden sustentar esas tesis y doctrinas anticomunistas, antiterroristas hay otra nueva doctrina que hace días hemos escuchado, y quiero aprovechar esta oportunidad de informar a mi pueblo mediante los medios de comunicación.
“El día 17 de este mes una reunión de algunos latinoamericanos y algunos congresistas de Estados Unidos en Estados Unidos un foro donde dice, peligro de los Andes, amenazas a la democracia, los derechos humanos y la seguridad interamericana.
“…la congresista Ileana Ros-Lehtinen, qué dice, en los últimos años hemos observado con preocupación los esfuerzos de varios en la región, tal como Hugo Chávez en Venezuela, Evo Morales en Bolivia, Daniel Ortega en Nicaragua, Rafael Correa en Ecuador, para consolidar su poder a cualquier costo necesario, los miembros de la alianza del ALBA con Chávez a la cabeza, uno tras otro manipulando el sistema democrático de sus países para servir a sus propios objetivos autocráticos.
“Por si acaso decir a esa congresista no es que ganamos como en Estados Unidos con una diferencia de uno por ciento, dos por ciento, aquí ganamos con más del 50, o más del 60 por ciento, y en algunas regiones con más del 80 por ciento esa es la verdadera democracia.
“Qué dice la agenda sobre Daniel Ortega, pero la agenda cocalera impulsada por Evo Morales, es una naciente alianza con Irán y Rusia, el caso de Rafael Correa, las dudosas reformas constitucionales con postulados antiamericanos.
“…Bolivia bajo mi dirección tendrán acuerdos, alianzas con todo el mundo, nadie me va a prohibir tenemos derecho, somos la cultura del diálogo.”
“…sin socios democráticos estables no puede haber seguridad regional, seguridad regional  o buscan seguridad para Estados Unidos, como tal ahora más que nunca es hora de que Estados Unidos apoye a sus enemigos o debilite a sus enemigos, ahora es el momento de que la Organización de Estados Americanos absuelva su legado de doble moral y que por fin haga cumplir a todos los Estados miembros los principios y obligaciones fundamentales de la carta democrática interamericana, bueno habrá que revisar la carta interamericana.
“El segundo congresista (Habla de Connie Mack, y explica sus ideas con las siguientes palabras), tengo toda su redacción, toda intervención, pero para ganar tiempo tratar de resumir, la firma y dice, quiero hablar sobre algunas observaciones por los últimos seis años  como miembro de este congreso, he visto francamente a las dos administraciones: la administración republicana y la administración demócrata.
“En esa línea creo que esta idea de ambas administraciones han tenido con relación a Hugo Chávez, es así que no intervengamos, sentémonos y dejemos que (implosione) por sí mismo, y el otro pensamiento que tal vez Hugo Chávez está loco, y él qué dice, yo no caigo a ninguna de estas nociones, no creo que Hugo Chávez esté loco, y no creo que el enfoque de que lo dejemos (implosionar) va a funcionar, Hugo Chávez es una amenaza a la libertad y a la democracia en Latinoamérica y alrededor del mundo.”
“…esto es lo que más me preocupa, espero en tanto que nos convertimos en la siguiente mayoría del siguiente congreso, como presidente del subcomité hagamos justamente eso, nos encargaremos de Chávez, es derrotar políticamente o es detonar físicamente.”
A continuación Evo expresa:
“Yo diría este congresista Connie Mack ya es un asesino confeso o un conspirador confeso del compañero hermano presidente de Venezuela, Hugo Chávez.
“Si algo pasa con la vida de Hugo Chávez el único responsable será este congresista de Estados Unidos, lo dice públicamente y está escrito en los medios de comunicación y en su intervención.”
“Compañero, hermano secretario general de la OEA, usted tiene que expulsarnos a Venezuela, a Ecuador y Bolivia y también otro lugar dice, más Nicaragua, y aplicar sanciones, ¿qué significa?, seguramente un bloqueo económico como a Cuba.”
“Pienso que a eso se refieren las sanciones, entonces cómo podemos de algunos países de América garantizar seguridad, paz cuando estos son los planteamientos de algunos congresistas, de algunos latinoamericanos.
“Estaba revisando con qué motivo, por qué había expulsado a Cuba el año 1962, dice por ser leninista, marxista, y comunista le expulsan de la OEA a Cuba, ahora la nueva doctrina es una doctrina anti ALBA como esos países organizamos, saludamos a Fidel, saludamos a Chávez, otros presidentes, cómo tener un instrumento como el ALBA, un instrumento de integración, de solidaridad, solidaridad sin condiciones, cómo compartir en vez de competir, cómo practicar políticas de complementariedad y no de competitividad.
“…dentro de esa competitividad solo pequeños grupos se beneficiarán y no las mayorías que esperan de sus presidentes.
“Dentro de estas políticas de competitividad y no de complementariedad ni el capitalismo ya es una solución para el capitalismo, esa es la crisis financiera.
“…la nueva doctrina como antes venían las doctrinas de  la escuela de Panamá, el comando sur entrenaba a nuestros militares, cerraron eso gracias a las luchas de los pueblos y ahora ya no es la escuela de las Américas, ¿qué es lo que hay?, operaciones conjuntas mediante fuerzas especiales.”
“…admiro a algunos oficiales de mis Fuerzas Armadas que informaron en detalle sobre esos entrenamientos que hacen cada año de manera rotativa en los distintos países de América, para qué?, para plantearles cómo acabar con esos países revolucionarios, países que están haciendo profundas transformaciones en democracia, entrenamientos inclusive para ensayar o enseñar a los franco tiradores y que los maten a los líderes.
“…con mucha indignación había visto algunas imágenes de estas operaciones conjuntas mediante fuerzas especiales que van rotando en cada pueblo, por supuesto Bolivia ya no participa y nunca participará mientras esté este presidente en esta clase de operaciones conjuntas para seguir atentando a la democracia.
“…para el movimiento indígena […] este planeta o la Pachamama puede existir sin el ser humano, pero el ser humano no podemos vivir sin el planeta, sin la Pachamama.”
“…el capitalismo no es la propiedad privada, porque a veces tratan de confundir y nos dicen que el presidente Evo cuestiona el capitalismo, nos van a quitar nuestras casas, nuestros autos, no, la propiedad privada está garantizada.”
“…la nueva Constitución garantiza una economía plural, y esa economía plural garantiza la propiedad privada, se garantiza la propiedad comunal, estatal, de todos los sectores sociales, pero cuando hablamos del capitalismo estamos hablando de este desarrollo irracional, irresponsable, ilimitado.”
“Nuestros compañeros ya no encuentran agua en esa amazonía, cuando empezamos a perforar en alguna región el agua se encuentra cada vez más en mayor profundidad y poca agua, y cuando no garantizamos agua por sequía, justamente producto del calentamiento global esa familia tiene que abandonar a su suerte, son miles y son millones en el mundo, son migrantes climáticos.
“Eso no vamos a resolver con la participación de las Fuerzas Armadas, no vamos a poder resolver con la participación de ministros de Defensa  ni con cooperación, es un tema estructural de carácter mundial.”
“…quisiéramos resolver aquí a mediano y largo plazo, que la mejor solución es para acabar con los desastres, o acabar con los desastres naturales es acabando con el capitalismo, cambiando esas políticas de exagerada industrialización.
“Por supuesto todos los países queremos industrializarnos, industrializar para la vida, industrializar para el ser humano y no una industrialización para acabar con la vida, con los seres humanos, hay doctrinas que proclaman y promueven la guerra, hay pueblos o Estados que viven de la guerra, eso tiene que terminar, y si tenemos que terminar es acabando con esas grandes industrias de armamentos que acaban la vida.”
“…yo sé que muchos ministros traen el mensaje de sus presidentes, de sus gobiernos, de sus pueblos, pero seamos responsables con la vida, y ser responsable con la vida es ser responsable con el planeta o con la Pachamama, con la Madre Tierra, y ser responsable con la Madre Tierra, planeta o la Pachamama es respetar los derechos de la Madre Tierra.”
“…ojalá América pueda encabezar mediante ustedes ministras y ministros de Defensa garantizar el derecho de la Madre Tierra para garantizar los derechos humanos, la vida, la humanidad, no solamente para América sino para todo el mundo, siento que tenemos una enorme responsabilidad en esta coyuntura.
“Quiero saludar la participación de nuestras Fuerzas Armadas, y también ser sincero con ustedes, yo tenía mucho miedo, temor el año 2005, 2006 cuando llegué a la Presidencia, si las Fuerzas Armadas me acompañarán o no me acompañarán en este proceso.”
“…las Fuerzas Armadas participando en trabajos sociales, en cambios estructurales, recuperando las minas, apoyando las políticas de recuperación de los recursos naturales, esas Fuerzas Armadas ahora son queridas por el pueblo boliviano.”
“…el pueblo siente que tiene unas Fuerzas Armadas para el pueblo, ahora felizmente tenemos dos estructuras importantes en el Estado Plurinacional, los movimientos sociales que defienden sus recursos naturales y las Fuerzas Armadas también defienden sus recursos naturales, y si volvemos a 1810, claro las Fuerzas Armadas ha nacido defendiendo sus recursos naturales, la identidad, la soberanía de nuestros pueblos, solo en algunos tiempos hicieron el mal uso de nuestras Fuerzas Armadas, no por culpa de los comandantes, sino por intereses oligárquicos o ajenos a los pueblos, que evidentemente nos hicieron mucho daño.”
“…con las imposiciones de políticas desde arriba y afuera que venían del Fondo Monetario Internacional y del Banco Mundial, privatizaciones, extranjerización de las empresas públicas.”
“…de las utilidades solo […] quedaba el 18 por ciento para los bolivianos y el 82 por ciento para las empresas transnacionales.
“Y el primero de mayo del 2006 mediante un decreto supremo, primero decidimos el control del Estado a nuestros recursos naturales, segundo, sí estamos convencidos que el que invierte tiene derecho a recuperar su inversión y tiene derecho a tener utilidades, y dijimos que ahora con 18 por ciento ellos pueden tener utilidades y recuperar su inversión, así los técnicos me demostraron, y a partir del primero de mayo del 2006, 82 por ciento para los bolivianos y 18 por ciento para las empresas que invierten, esa es la nacionalización respetando su inversión.”
Evo concluye su discurso aportando datos irrebatibles sobre los resultados económicos alcanzados por la revolución.
“Antes, producto interno bruto 9 000 millones de dólares el 2005, 2010   18 500 millones de dólares de Producto Interno Bruto.
“…con el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional ingreso promedio por persona al año 1 000 dólares […] en nuestro gobierno 1 900 dólares.”
“…el 2005 Bolivia era el penúltimo país en reservas internacionales, ahora hemos mejorado, cuánto tenía Bolivia en reservas internacionales 1 700 millones de dólares, ahora este año tenemos 9 300 millones de dólares…”
“…cuando dependía los gobiernos de los Estados Unidos ni siquiera podíamos erradicar el analfabetismo, gracias a la cooperación incondicional de Cuba especialmente como de Venezuela, hace dos años atrás declaramos a Bolivia territorio libre de analfabetismo, después de casi  200 años.
“A cambio de esa cooperación Cuba ¿qué nos pide?, nada, eso se llama solidaridad, compartir lo poco que tenemos y no compartir lo que nos sobra, eso aprendí del compañero Fidel y que tengo mucha admiración.”
Por pura modestia Evo no habló de los colosales avances obtenidos por el pueblo boliviano en materia de salud. Solo en el campo de la salud oftalmológica, alrededor de 500 mil bolivianos fueron operados de la vista, los servicios de salud alcanzan a todos los bolivianos y alrededor de 5 000 especialistas en Medicina General Integral se están formando y en breve tiempo recibirán su título. Ese hermano país latinoamericano tiene sobradas razones para sentirse orgulloso.
Evo concluye:
“…sin el Fondo Monetario Internacional, es decir, que no impongan políticas económicas de privatizaciones, de subastas podemos estar mejor todavía en lo democrático, si no dependemos de los Estados Unidos mejoramos nuestra democracia en Latinoamérica, es el resultado de estos cinco años de gestión como presidente.”
“Por supuesto con eso no quiero rechazar que ya Bolivia no necesita cooperación, todavía Bolivia necesita créditos internacionales, cooperación internacional, saludo a los países que cooperan de Europa, en América Latina, facilidad en créditos porque estamos en un proceso de profundas transformaciones…”
“…que los pueblos tengan derecho a decidir por sí solos sobre su democracia, sobre su seguridad, pero mientras tengamos actitudes de intervencionistas con cualquier pretexto […] seguramente vamos a tardar en la liberación de los pueblos, pero tarde o temprano los pueblos como estamos viendo van a seguir rebelándose.
“Por eso estoy convencido de la rebelión a la revolución, de la revolución a la descolonización…”
Tras el discurso de Evo, apenas 48 horas después, cayó como un relámpago el discurso de Chávez. Las luces de la rebelión estaban iluminando los cielos de Nuestra América.

Fidel Castro Ruz
Noviembre 24 de 2010
7 y 36 p.m.
 
0 Comments

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    RSS Feed



    Archives

    December 2010
    November 2010
    October 2010
    September 2010
    August 2010
    July 2010
    June 2010
    May 2010
    April 2010
    March 2010
    February 2010
    January 2010

  • HOME
  • TFC
  • Campaigns
  • Events
  • News
  • Feeds
  • Multimedia
    • Galleries
    • Online Publications
    • Audio
    • Video
  • Links
  • Archives
    • The Cuban Five
    • Fidel's Reflections Archive
  • Contact Us